36.柏木(かしはぎ)
「柏木」は柏餅の葉が生る木なわけだが、「かしは」は「かしく(炊く、炊事する)」時に用いる「葉」という語源説もあるらしい。また、大辞泉に<《カシワの木に葉守の神が宿るという伝承から》皇居警備の任に当たる兵衛(ひょうえ)または衛門(えもん)の異称。>とある。掛詞の表題はこの物語の巻名ではよく使われる。この帖は、光る源氏の准太上天皇時代四十八歳春一月から夏四月までの物語。
[主要登場人物]
01.光る源氏<ひかるげんじ>、源氏殿48歳、六条院・主人の院・院・大殿・大殿の君。
02.朱雀院<すざくいん>、源氏の兄51歳、院・山の帝。
03.女三の宮<おんなさんのみや>、朱雀院三女、源氏の正妻22歳、宮・二品の宮・尼宮・女宮・女。
04.薫<かおる>、柏木と女三宮の密通の子1歳、男君・若君・君。
05.柏木<かしわぎ>、藤原左家の長男33歳(推)、衛門督の君・衛門督・故殿。
06.夕霧<ゆうぎり>、光る源氏の長男、源君27歳、大将の君・大将・大将殿・殿・君。
07.雲居雁<くもいのかり>、藤原二女、源君の妻29歳、大将殿の北の方・大将の御方・女君。
08.致仕の大臣<ちじのおとど>、藤原殿54歳(推)、致仕の大臣・父大臣・大臣。
09.四の君<しのきみ>、藤原殿夫人50歳(推)、北の方・母北の方・母上・上。
10.紫の上<むらさきのうえ>、源氏の妻38歳、二条の上。
11.今上帝<きんじょうてい>、朱雀院皇子22歳、内裏・主上・朝廷。
12.落葉宮<おちばのみや>、朱雀院の第二内親王、藤君夫人24歳(推)、女宮・宮。
13.一条御息所<いちじょうのみやすんどころ>、落葉宮の母、母御息所・御息所。
[第一段 柏木、病気のまま新年となる]
[第二段 柏木、女三の宮へ手紙]
[第三段 柏木、侍従を招いて語る]
[第四段 女三の宮の返歌を見る]
[第五段 女三の宮、男子を出産]
[第六段 女三の宮、出家を決意]
[第一段 朱雀院、夜闇に六条院へ参上]
[第二段 朱雀院、女三の宮の希望を入れる]
[第三段 源氏、女三の宮の出家に狼狽]
[第四段 朱雀院、夜明け方に山へ帰る]
[第一段 柏木、権大納言となる]
[第二段 夕霧、柏木を見舞う]
[第三段 柏木、夕霧に遺言]
[第四段 柏木、泡の消えるように死去]
[第一段 三月、若君の五十日の祝い]
[第二段 源氏と女三の宮の夫婦の会話]
[第三段 源氏、老後の感懐]
[第四段 源氏、女三の宮に嫌味を言う]
[第五段 夕霧、事の真相に関心]
[第一段 夕霧、一条宮邸を訪問]
[第二段 母御息所の嘆き]
[第三段 夕霧、御息所と和歌を詠み交わす]
[第四段 夕霧、太政大臣邸を訪問]
[第五段 四月、夕霧の一条宮邸を訪問]
[第六段 夕霧、御息所と対話]